t

Haitian Proverbs » Pawòl Granmoun

Haitian Creole

English

Tanbou prete pa janm fè bon dans.

Borrowed drums never make good music.

Ti chen gen fòs devan kay mèt li.

A little dog is really brave in front of his master's house.

Ti moun fwonte grandi devan Bawon.

An impudent child grows up under Baron (Guardian of the cemetery)..

Twò vit pa rive.

Just because you are going fast does not mean you will arrive.

Twò prese fè ou bo sou nen.

Too much hurry makes you kiss the nose.

Tout moun se moun, tout moun pa menm.

All people are people but not all people are the same.

Tout bèt jennen mòde.

Any strain animal will bite.

Toujou gen retay kay tayè.

There are always leftovers at the tailor's house.

Twou bounda w won... ou bezwen pete kare.

Your anus is round... you need to fart square.

Toro ki begle pa gra.

The bull that lows is not fat.

Ti pil ti pil fè chaj.

A little amount plus a little amount make a load.

Ti mapou pa grandi anba gwo mapou.

Little baobab trees do not grow at the foot of big baobab trees.

Ti kouri kenbe tete; gwo kouri, lage tete.

For a little run, hold your breast; for a big run, don't hold your breast.

Ti koulèv k'ap grandi se anba wòch ke li rete.

Little snakes need to grow in hiding.

Ti kou ti kou bay lanmò.

Light blows [again and again] bring death.

Ti chen gen fòs sèlman devan kay mèt li.

A puppy is strong only before his master's house.

Ti bwa ou pa wè a, se li ka pete je w.

The small stick you do not see is the one that may puncture your eye.

Tete pa janm twò lou pou mèt li.

Breasts are never heavy for their owner.

Tande pa di konprann pou sa.

To hear does not mean to understand.

Tande ak wè se de.

To hear and to see are two different things.

Tan ale, li pa tounen.

Time goes, but does not come back.

Twò prese pa fè jou louvri.

Rushing will not make the sun rise.